Toggle navigation
Indonesian
English
BERANDA
HOME
FITUR
FEATURES
PANDUAN
GUIDE
RENUNGAN PAGI
MORNING DEVOTION
KIDUNG
SONGS
BLOG
DEV BLOG
DEVELOPER
DEVELOPER
Indonesian
English
ADV (Himnario Adventista)
AG (Aradhana Geethamulu)
AYM (Anointed Youth Missioners)
BE (Buku Ende)
BN (Buku Nyanyian HKBP)
ELI1 (ELI ABOLOJO (Christian Songs, Igala))
ELI2 (ELI KEKE (Short Songs, Igala))
EN (English Hymns)
GB (Gita Bakti)
GBL (Gita Bakti Edisi Lama)
HC (Держись Христа)
JB (Jiwaku Bersukacita: Pujian Sekolah Minggu)
KJ (Kidung Jemaat)
KLIK (Kumpulan Lagu Ibadah Kreatif dan KKR)
KPJ (Kidung Pasamuan Jawi)
KPKA (Kidung Pasamuan Kristen Anyar)
KPKL (Kidung Pasamuan Kristen Lawas)
KPPK (Kidung Puji-Pujian Kristen)
KPRI (Kidung Persekutuan Reformed Injili 2004)
KRI (Kidung Reformed Injili 2017 (Tidak resmi))
LS (Lagu Sion Edisi Lengkap)
LSDAH (ເພັງສມີເສມ (Eternal Songs))
MNR1 (Mazmur & Nyanyian Rohani Buku 1 (Mazmur))
MNR2 (Mazmur & Nyanyian Rohani Buku 2 (Nyanyian Rohani))
MSDAH (ဧဝံဂေလိဓမ္မသီချင်း (Myanmar Gospel Hymnal))
NKB (Nyanyikanlah Kidung Baru)
NKI (Nyanyian Kemenangan Iman)
NNBT (Nyanyikanlah Nyanyian Baru bagi Tuhan)
NP (Nyanyian Pujian)
NR (Nafiri Rohani)
NRM (Nyanyian Rohani Methodist)
PKJ (Pelengkap Kidung Jemaat)
PKS (Pwuhken Koul Sarawi)
PPK (Puji-pujian Kristen)
PPPR (Puji-pujian Pemuda/Remaja)
RRZ (Runyankole Rukiga, Zaburi)
SP (Песнь Хвалы)
SPSS (Śpiewajmy Panu wyd. dziesiąte)
SR (Песнь Возрождения)
SR3300 (Песнь Возрождения 3300 / Song of Revival 3300)
SS (Духовни Песни)
SY (Песни Юности. Том 1 (Songs of Youth, Tome 1))
TSDAH (Worship Songs Hymnal (เพลงสรรเสริญ))
YJ (Юность-Иисусу)
YSMS (Тебе пою, о мой Спаситель)
... loading ...
1609 That Man Is Blest Who Stands in Awe
... loading ...
EN 1609 That Man Is Blest Who Stands in Awe
Ps.112.1
Versi
Version
1
1
That man is blest who stands in awe
Of God, and loves His sacred law:
His seed on earth shall be renowned;
His house the seat of wealth shall be,
An inexhausted treasury,
And with successive honors crowned.
2
His lib’ral favors he extends,
To some he gives, to others lends;
A gen’rous pity fills his mind:
Yet what his charity impairs,
He saves by prudence in affairs
And thus he’s just to all mankind.
3
His hands, while they his alms bestow’d,
His glory’s future harvest sow’d;
The sweet remembrance of the just,
Like a green root, revives and bears
A train of blessings for his heirs,
When dying nature sleeps in dust.
4
Beset with threat’ning dangers round,
Unmov’d shall he maintain his ground;
His conscience holds his courage up:
The soul that’s fill’d with virtue’s light,
Shines brightest in affliction’s night,
And sees in darkness beams of hope.
5
Ill tidings never can surprise
His heart that fix’d on God relies,
Though waves and tempests roar around:
Safe on the rock he sits, and sees
The shipwreck of his enemies,
And all their hope and glory drown’d.
6
The wicked shall his triumph see,
And gnash their teeth in agony,
To find their expectations cross’d;
They and their envy, pride, and spite,
Sink down to everlasting night,
And all their names in darkness lost.
OK
Terima kasih untuk bantuannya. Link sudah kami terima. Kami akan memprosesnya terlebih dahulu.
© 2010–2026 Tim Alkitab
© 2010–2026 Quick Bible Team
Python 3.12.12 | production