Toggle navigation
Indonesian
English
BERANDA
HOME
FITUR
FEATURES
PANDUAN
GUIDE
RENUNGAN PAGI
MORNING DEVOTION
KIDUNG
SONGS
BLOG
DEV BLOG
DEVELOPER
DEVELOPER
Indonesian
English
ADV (Himnario Adventista)
AG (Aradhana Geethamulu)
AYM (Anointed Youth Missioners)
BE (Buku Ende)
BN (Buku Nyanyian HKBP)
ELI1 (ELI ABOLOJO (Christian Songs, Igala))
ELI2 (ELI KEKE (Short Songs, Igala))
EN (English Hymns)
GB (Gita Bakti)
GBL (Gita Bakti Edisi Lama)
HC (Держись Христа)
JB (Jiwaku Bersukacita: Pujian Sekolah Minggu)
KJ (Kidung Jemaat)
KLIK (Kumpulan Lagu Ibadah Kreatif dan KKR)
KPJ (Kidung Pasamuan Jawi)
KPKA (Kidung Pasamuan Kristen Anyar)
KPKL (Kidung Pasamuan Kristen Lawas)
KPPK (Kidung Puji-Pujian Kristen)
KPRI (Kidung Persekutuan Reformed Injili 2004)
KRI (Kidung Reformed Injili 2017 (Tidak resmi))
LS (Lagu Sion Edisi Lengkap)
LSDAH (ເພັງສມີເສມ (Eternal Songs))
MNR1 (Mazmur & Nyanyian Rohani Buku 1 (Mazmur))
MNR2 (Mazmur & Nyanyian Rohani Buku 2 (Nyanyian Rohani))
MSDAH (ဧဝံဂေလိဓမ္မသီချင်း (Myanmar Gospel Hymnal))
NKB (Nyanyikanlah Kidung Baru)
NKI (Nyanyian Kemenangan Iman)
NNBT (Nyanyikanlah Nyanyian Baru bagi Tuhan)
NP (Nyanyian Pujian)
NR (Nafiri Rohani)
NRM (Nyanyian Rohani Methodist)
PKJ (Pelengkap Kidung Jemaat)
PKS (Pwuhken Koul Sarawi)
PPK (Puji-pujian Kristen)
PPPR (Puji-pujian Pemuda/Remaja)
RRZ (Runyankole Rukiga, Zaburi)
SP (Песнь Хвалы)
SPSS (Śpiewajmy Panu wyd. dziesiąte)
SR (Песнь Возрождения)
SR3300 (Песнь Возрождения 3300 / Song of Revival 3300)
SS (Духовни Песни)
SY (Песни Юности. Том 1 (Songs of Youth, Tome 1))
TSDAH (Worship Songs Hymnal (เพลงสรรเสริญ))
YJ (Юность-Иисусу)
YSMS (Тебе пою, о мой Спаситель)
... loading ...
3178 When Descending from the Sky
... loading ...
EN 3178 When Descending from the Sky
Matt.25.1
Versi
Version
1
1
When descending from the sky
The Bridegroom shall appear;
And the solemn midnight cry,
Shall call professors near:
How the sound our hearts will damp!
How will shame o’erspread each face!
If we only have a lamp,
Without the oil of grace.
2
Foolish virgins then will wake
And seek for a supply;
But in vain the pains they take
To borrow or to buy:
Then with those they now despise,
Earnestly they’ll wish to share;
But the best, among the wise,
Will have no oil to spare.
3
Wise are they, and truly blest,
Who then shall ready be
But despair will seize the rest,
And dreadful misery:
Once, they’ll cry, we scorned to doubt,
Though in lies our trust we put;
Now our lamp of hope is out,
The door of mercy shut.
4
If they then presume to plead,
“Lord open to us now;
We on earth have heard and prayed,
And with thy saints did bow:”
He will answer from his throne,
“Though you with My people mixed,
Yet to Me you ne’er were known,
Depart, your doom is fixed.”
5
O that none who worship here
May hear that word, Depart!
Lord impress a godly fear
On each professor’s heart:
Help us, Lord, to search the camp,
Let us not ourselves beguile;
Trusting to a dying lamp
Without a stock of oil.
OK
Terima kasih untuk bantuannya. Link sudah kami terima. Kami akan memprosesnya terlebih dahulu.
© 2010–2026 Tim Alkitab
© 2010–2026 Quick Bible Team
Python 3.12.12 | production