Toggle navigation
Indonesian
English
BERANDA
HOME
FITUR
FEATURES
PANDUAN
GUIDE
RENUNGAN PAGI
MORNING DEVOTION
KIDUNG
SONGS
BLOG
DEV BLOG
DEVELOPER
DEVELOPER
Indonesian
English
ADV (Himnario Adventista)
AG (Aradhana Geethamulu)
AYM (Anointed Youth Missioners)
BE (Buku Ende)
BN (Buku Nyanyian HKBP)
ELI1 (ELI ABOLOJO (Christian Songs, Igala))
ELI2 (ELI KEKE (Short Songs, Igala))
EN (English Hymns)
GB (Gita Bakti)
GBL (Gita Bakti Edisi Lama)
HC (Держись Христа)
JB (Jiwaku Bersukacita: Pujian Sekolah Minggu)
KJ (Kidung Jemaat)
KLIK (Kumpulan Lagu Ibadah Kreatif dan KKR)
KPJ (Kidung Pasamuan Jawi)
KPKA (Kidung Pasamuan Kristen Anyar)
KPKL (Kidung Pasamuan Kristen Lawas)
KPPK (Kidung Puji-Pujian Kristen)
KPRI (Kidung Persekutuan Reformed Injili 2004)
KRI (Kidung Reformed Injili 2017 (Tidak resmi))
LS (Lagu Sion Edisi Lengkap)
LSDAH (ເພັງສມີເສມ (Eternal Songs))
MNR1 (Mazmur & Nyanyian Rohani Buku 1 (Mazmur))
MNR2 (Mazmur & Nyanyian Rohani Buku 2 (Nyanyian Rohani))
MSDAH (ဧဝံဂေလိဓမ္မသီချင်း (Myanmar Gospel Hymnal))
NKB (Nyanyikanlah Kidung Baru)
NKI (Nyanyian Kemenangan Iman)
NNBT (Nyanyikanlah Nyanyian Baru bagi Tuhan)
NP (Nyanyian Pujian)
NR (Nafiri Rohani)
NRM (Nyanyian Rohani Methodist)
PKJ (Pelengkap Kidung Jemaat)
PKS (Pwuhken Koul Sarawi)
PPK (Puji-pujian Kristen)
PPPR (Puji-pujian Pemuda/Remaja)
RRZ (Runyankole Rukiga, Zaburi)
SP (Песнь Хвалы)
SPSS (Śpiewajmy Panu wyd. dziesiąte)
SR (Песнь Возрождения)
SR3300 (Песнь Возрождения 3300 / Song of Revival 3300)
SS (Духовни Песни)
SY (Песни Юности. Том 1 (Songs of Youth, Tome 1))
TSDAH (Worship Songs Hymnal (เพลงสรรเสริญ))
YJ (Юность-Иисусу)
YSMS (Тебе пою, о мой Спаситель)
... loading ...
3836 O Lord of Heav’n and Earth and Sea
... loading ...
EN 3836 O Lord of Heav’n and Earth and Sea
Luke.10.21
Versi
Version
1
1
O Lord of Heav’n and earth and sea,
To Thee all praise and glory be;
How shall we show our love to Thee,
Who givest all?
2
The golden sunshine, vernal air,
Sweet flowers and fruits, Thy love declare;
Where harvests ripen, Thou art there,
Who givest all.
3
For peaceful homes and healthful days,
For all the blessings earth displays,
We owe Thee thankfulness and praise,
Who givest all.
4
Thou didst not spare Thine only Son,
But gav’st Him for a world undone,
And freely, with that blessed One,
Thou givest all.
5
Thou giv’st the Spirit’s blessed dower,
Spirit of life and love and power,
And dost His sevenfold graces shower
Upon us all.
6
For souls redeemed, for sins forgiv’n,
For means of grace and hopes of Heav’n,
Father, all praise to Thee be giv’n,
Who givest all.
7
We lose what on ourselves we spend,
We have as treasure without end
Whatever, Lord, to Thee we lend,
Who givest all.
8
Whatever, Lord, we lend to Thee,
Repaid a thousand-fold will be;
Then gladly will we give to Thee
Who givest all.
9
To Thee, from Whom we all derive
Our life, our gifts, our power to give:
O may we ever with Thee live,
Who givest all.
OK
Terima kasih untuk bantuannya. Link sudah kami terima. Kami akan memprosesnya terlebih dahulu.
© 2010–2026 Tim Alkitab
© 2010–2026 Quick Bible Team
Python 3.12.12 | production