Toggle navigation
Indonesian
English
BERANDA
HOME
FITUR
FEATURES
PANDUAN
GUIDE
RENUNGAN PAGI
MORNING DEVOTION
KIDUNG
SONGS
BLOG
DEV BLOG
DEVELOPER
DEVELOPER
Indonesian
English
ADV (Himnario Adventista)
AG (Aradhana Geethamulu)
AYM (Anointed Youth Missioners)
BE (Buku Ende)
BN (Buku Nyanyian HKBP)
ELI1 (ELI ABOLOJO (Christian Songs, Igala))
ELI2 (ELI KEKE (Short Songs, Igala))
EN (English Hymns)
GB (Gita Bakti)
GBL (Gita Bakti Edisi Lama)
HC (Держись Христа)
JB (Jiwaku Bersukacita: Pujian Sekolah Minggu)
KJ (Kidung Jemaat)
KLIK (Kumpulan Lagu Ibadah Kreatif dan KKR)
KPJ (Kidung Pasamuan Jawi)
KPKA (Kidung Pasamuan Kristen Anyar)
KPKL (Kidung Pasamuan Kristen Lawas)
KPPK (Kidung Puji-Pujian Kristen)
KPRI (Kidung Persekutuan Reformed Injili 2004)
KRI (Kidung Reformed Injili 2017 (Tidak resmi))
LS (Lagu Sion Edisi Lengkap)
LSDAH (ເພັງສມີເສມ (Eternal Songs))
MNR1 (Mazmur & Nyanyian Rohani Buku 1 (Mazmur))
MNR2 (Mazmur & Nyanyian Rohani Buku 2 (Nyanyian Rohani))
MSDAH (ဧဝံဂေလိဓမ္မသီချင်း (Myanmar Gospel Hymnal))
NKB (Nyanyikanlah Kidung Baru)
NKI (Nyanyian Kemenangan Iman)
NNBT (Nyanyikanlah Nyanyian Baru bagi Tuhan)
NP (Nyanyian Pujian)
NR (Nafiri Rohani)
NRM (Nyanyian Rohani Methodist)
PKJ (Pelengkap Kidung Jemaat)
PKS (Pwuhken Koul Sarawi)
PPK (Puji-pujian Kristen)
PPPR (Puji-pujian Pemuda/Remaja)
RRZ (Runyankole Rukiga, Zaburi)
SP (Песнь Хвалы)
SPSS (Śpiewajmy Panu wyd. dziesiąte)
SR (Песнь Возрождения)
SR3300 (Песнь Возрождения 3300 / Song of Revival 3300)
SS (Духовни Песни)
SY (Песни Юности. Том 1 (Songs of Youth, Tome 1))
TSDAH (Worship Songs Hymnal (เพลงสรรเสริญ))
YJ (Юность-Иисусу)
YSMS (Тебе пою, о мой Спаситель)
... loading ...
4044 All Ye That Seek the Lord Who Died
... loading ...
EN 4044 All Ye That Seek the Lord Who Died
Luke.24.23
Versi
Version
1
1
All ye that seek the Lord Who died,
Your God for sinners crucified,
Prevent the earliest dawn, and come
To worship at His sacred tomb.
2
Bring the sweet spices of your sighs,
Your contrite hearts, and streaming eyes,
Your sad complaints, and humble fears;
Come, and embalm Him with your tears.
3
While thus ye love your souls t’employ,
Your sorrow shall be turned to joy:
Now, let all your grief be o’er!
Believe, and ye shall weep no more.
4
An earthquake hath the cavern shook,
And burst the door, and rent the rock;
The Lord hath sent His angel down,
And he hath rolled away the stone.
5
As snow behold his garment white,
His countenance as lightning bright:
He sits, and waves a flaming sword,
And waits upon his rising Lord.
6
The third auspicious morn is come,
And calls your Savior from the tomb,
The bands of death are torn away,
The yawning tomb gives back its prey.
7
Could neither seal nor stone secure,
Nor men, nor devils make it sure?
The seal is broke, the stone cast by,
And all the powers of darkness fly.
8
The body breathes, and lifts His head,
The keepers sink, and fall as dead;
The dead restored to life appear,
The living quake, and die for fear.
9
No power a band of soldiers have
To keep one body in its grave:
Surely it no dead body was
That could the Roman eagles chase.
10
The Lord of Life is risen indeed,
To death delivered in your stead;
His rise proclaims your sins forgiv’n,
And show the living way to Heav’n.
11
Haste then, ye souls that first believe,
Who dare the Gospel-Word receive,
Your faith with joyful hearts confess,
Be bold, be Jesus’ witnesses.
12
Go tell the followers of your Lord
Their Jesus is to life restored;
He lives, that they His life may find;
He lives, to quicken all mankind.
OK
Terima kasih untuk bantuannya. Link sudah kami terima. Kami akan memprosesnya terlebih dahulu.
© 2010–2026 Tim Alkitab
© 2010–2026 Quick Bible Team
Python 3.12.12 | production