Toggle navigation
Indonesian
English
BERANDA
HOME
FITUR
FEATURES
PANDUAN
GUIDE
RENUNGAN PAGI
MORNING DEVOTION
KIDUNG
SONGS
BLOG
DEV BLOG
DEVELOPER
DEVELOPER
Indonesian
English
ADV (Himnario Adventista)
AG (Aradhana Geethamulu)
AYM (Anointed Youth Missioners)
BE (Buku Ende)
BN (Buku Nyanyian HKBP)
ELI1 (ELI ABOLOJO (Christian Songs, Igala))
ELI2 (ELI KEKE (Short Songs, Igala))
EN (English Hymns)
GB (Gita Bakti)
GBL (Gita Bakti Edisi Lama)
HC (Держись Христа)
JB (Jiwaku Bersukacita: Pujian Sekolah Minggu)
KJ (Kidung Jemaat)
KLIK (Kumpulan Lagu Ibadah Kreatif dan KKR)
KPJ (Kidung Pasamuan Jawi)
KPKA (Kidung Pasamuan Kristen Anyar)
KPKL (Kidung Pasamuan Kristen Lawas)
KPPK (Kidung Puji-Pujian Kristen)
KPRI (Kidung Persekutuan Reformed Injili 2004)
KRI (Kidung Reformed Injili 2017 (Tidak resmi))
LS (Lagu Sion Edisi Lengkap)
LSDAH (ເພັງສມີເສມ (Eternal Songs))
MNR1 (Mazmur & Nyanyian Rohani Buku 1 (Mazmur))
MNR2 (Mazmur & Nyanyian Rohani Buku 2 (Nyanyian Rohani))
MSDAH (ဧဝံဂေလိဓမ္မသီချင်း (Myanmar Gospel Hymnal))
NKB (Nyanyikanlah Kidung Baru)
NKI (Nyanyian Kemenangan Iman)
NNBT (Nyanyikanlah Nyanyian Baru bagi Tuhan)
NP (Nyanyian Pujian)
NR (Nafiri Rohani)
NRM (Nyanyian Rohani Methodist)
PKJ (Pelengkap Kidung Jemaat)
PKS (Pwuhken Koul Sarawi)
PPK (Puji-pujian Kristen)
PPPR (Puji-pujian Pemuda/Remaja)
RRZ (Runyankole Rukiga, Zaburi)
SP (Песнь Хвалы)
SPSS (Śpiewajmy Panu wyd. dziesiąte)
SR (Песнь Возрождения)
SR3300 (Песнь Возрождения 3300 / Song of Revival 3300)
SS (Духовни Песни)
SY (Песни Юности. Том 1 (Songs of Youth, Tome 1))
TSDAH (Worship Songs Hymnal (เพลงสรรเสริญ))
YJ (Юность-Иисусу)
YSMS (Тебе пою, о мой Спаситель)
... loading ...
1018 Сияет как жемчуг природа
... loading ...
SR3300 1018 Сияет как жемчуг природа
Versi
Version
1
1
Сияет, как жемчуг, природа
И город, проснувшись, гудит.
На площади много народа,
В толпе фарисей говорит.
И крик озлобленных евреев
И воздух и землю трясет.
В толпе - легион фарисеев.
Средь них кто-то тихо идет.
2
Кипит и волнуется шумно
Громадный голов океан.
Средь них, рассуждающий умно.
Шагает, закован, Стефан.
Он криков зловещих не слышит,
Своих палачей не клянет,
Любовью святою он дышит,
С любовью на казнь он идет.
3
В руках у народа - каменья.
Камнями он будет побит.
Идет, преисполнен терпенья,
И с Богом в душе говорит.
"Прости сей народ возмущенный.
Иду за Тебя я на смерть.
Умру, но мой дух обновленный
Ты примешь в небесную твердь".
4
Цепями гремя, он шагает,
Беседуя с стражей своей.
Со злобою вдруг подбегает
К нему из толпы фарисей.
Пред всеми он речью пустою
Христа-Иегову хулит,
И, злобно махнувши рукою,
В Стефана он бросил гранит.
5
Но книжника ложное слово
Страдалец в тот миг не слыхал.
Не слышал он крика людского.
Но лик его дивно сиял.
И камень был метко направлен:
Стефан, пошатнувшись, упал,
В тот час же он стал окровавлен
И, Духом объятый сказал:
6
"Я вижу, меня ожидают,
Я слышу, там песня звучит.
Пусть люди меня растерзают.
Пусть буду камнями побит".
И злое свершилося дело,
В Стефана каменья летят.
Уж было бездыханно тело
Но камни по трупу стучат.
OK
Terima kasih untuk bantuannya. Link sudah kami terima. Kami akan memprosesnya terlebih dahulu.
© 2010–2026 Tim Alkitab
© 2010–2026 Quick Bible Team
Python 3.12.12 | production